-
Analiżi instantanja dejjem perikoluża. Bħal kamera ta’ veloċità għolja,
l-istorja kontemporanja hijafil-periklu li tinħakemmill-fluwidità ul-indeterminazzjoni tas-sitwazzjoni li qed tipprova taqbad, imrassa kif inhi bejn dettall impressjonistiku u astrazzjoni grandjuża. Ċertament jidher diffiċli li tiktebl-“istorja tal-preżent” metal-preżent innifsu sar daqshekk diffuż: hekk kifit-teorija Marxistatal-istorja nħasset skaduta f’epoka ta’ waral-istorja ,il-“polikriżi ”, dinl-akkumulazzjoni ta’ kriżijiet, dejjem tinsab pass qabilnafl-astrazzjonijiet tal-għaġeb tagħha: tnaqqis ta’ ħamsin fil— “Kollox Iperpolitiku” ta’ Anton Jäger
— “Kollox Iperpolitiku”
ta’ Anton Jäger (tr Karl Baldacchino) -
Bur Mgħeż għeb
fil-baħħ . Sparixxa. Kieku ma kinux dawkl-uħud li jsostnu li semgħu lil missirijiethom isemmuh, kont taħseb li ivvintah Napuljun Tagliaferro f’konġura ma’ Temi Zammit. Ankil-isem sparixxa, u sparixxiet ukollil-grammatika tal-istat kostrutt tiegħu. Imma kif iġġibu luramill-mewt ? Kif toħorġu minn qabru stess? F’dawnl-esejs li ġejjin se nipprova nirkupra ’l-Bur Mgħeż minn għejun differenti.Mill-memorja tal-Imqabbin, fejn mhuwiex sit arkeoloġiku li kellu okkupazzjoni ristretta għal perjodu determinat, imma lokalità ta’ ħafna identitajiet u ismijiet; “ta’ Bur Mgħeż”, “Tal-Isqof ”,— “Bur Mgħeż #1” ta’ Omar N’Shea
— “Bur Mgħeż #1”
ta’ Omar N’Shea -
Ċertament, dawn
il-magni tal-qari se jaħjuhal-letteratura .Fl-aħħar ikollna ġgajta fuq ġgajta ta’ qarrejja li anki jekk jitħajru jiktbu huma stess, xorta waħda jifdlilhomil-ħin biex jaqrawil-kitba tagħna.L-ilsna ż-żgħar, lis’issa jkunu gawdewmill-prestiġju tal-kitba artiġġjanali, issa jindunaw li jistgħu jibbenefikaw iktar minn dinl-innovazzjoni milli biss joqogħdu jistennew li kulħadd jiggustahom għax żgħar. F’daqqa waħda jkollna miljuni fuq miljuni ta’ qarrejja ul-Malti jkollu sfera kbira daqstal-Ingliż ,l-Ispanjol ,l-Għarbi ,in-Navajo . Ilsienna issa jkun oċean immens, kożmos sħiħ ta’— “Il-Magna tal-Qari” ta’ Joe Gatt
— “Il-Magna tal-Qari”
ta’ Joe Gatt -
Chaosmose huwa
t-titlu tal-ktieb finali ta’ Félix Guattari.Il-kunċett ta’ kaosmożi ħareġmix-xogħol preċedenti ta’ Guattari, partikolarmentmill-kunċett tar-ritournelle tiegħu u ta’ Gilles Deleuze.It-terminu “kaosmożi” jalludi għall-pożizzjoni ta’ awtoritàtal-kaos , ul-prospett tal-evoluzzjoni ożmotikatal-kaos innifsu.Il-ħidma fundamentalital-kaosmożi hijal-interazzjoni bla waqfien bejnir-respirazzjoni kosmika ur-ritornelli tas-singularità.L-ordni stabbilita — soċjali, politika, ekonomika u sesswali — għandhal-għan li tinforza konkatenazzjoni li twebbes u toħnoql-oxxillazzjo — “Nifs: Kaos u Poeżija #2” ta’ Franco "Bifo" Berardi
— “Nifs: Kaos u Poeżija #2”
ta’ Franco "Bifo" Berardi (tr Karl Baldacchino) -
Dan
il-vjaġġ jifforma parti minn fażi ta’ riċerka u esplorazzjoni f’kuntest iktar wiesa’tal-proġett tiegħi You Are What You Buy, li issa ilu għaddej għaxar snin u nixtieq nifhem fejn sejjer, fejn jista’ jmur, jekk forsi wasalxfit-tmiem tiegħu, jew hux qiegħed f’xi fażi ta’ transizzjoni, ta’ bidla. Ħadtil-fondi tal-Kunsill Malti għall-Arti għal sena sabbatika, li sabbatika mhi xejn.Il-fażi reċentital-proġett u dik kurrenti qed iħarsu lejnit-tibdil tal-klima, lejnil-politika tal-ikelfil-kuntest tal-gżira li ngħixu fuqha, u lejn kif nistgħu nipprattikaw forom diversital-ekonomija .— “Għalhekk qed nivvjaġġa bi…” ta’ Kristina Borg
— “Għalhekk qed nivvjaġġa bil-mod #1”
ta’ Kristina Borg -
Erġajt lura Malta. U ilni ġa sena hawn. Bla ħsieb kienet din, ġita
tas-sajf bħal kull sena oħra iżda dinid-darba fost affarijiet oħra, kienet aħbar kerha li żammitni hawn. Ejja ngħidu li kien u għadu jagħmel sens li jien, Romeo, ninsab hawn. Sirna nafu li missieri kellu kanċerfl-istonku , ikrah ferm,tal-biża ’ waħx. Imnalla kellul-għasafar biex jedha u lil ommi, li hil-pilastru tal-familja u mingħajrha ma nagħmlu xejn. Imnalla kellna ftit minn dawnl-għasafar id-dar magħna għax lil ommi ħabbewha wisq, u hi lilhom. Ommi tqala waħda kellha, u ħarġulha tnejn f’daqqa. Ifhem, mhux eżatt hekkl-ist — “Qarn (silta)” ta’ Romeo Roxman Gatt
— “Qarn (silta)”
ta’ Romeo Roxman Gatt -
Fis-siegħa jkollna
l-brejk . Jien u Alice npoġġu f’roknatal-bitħa taħtil-ħarruba għad-dell. Naqsmu bejnietnal-lunch ta’ ħobżbiż-żejt , u ħobżbil-perżut , u crisps u frott. “Trid nagħmlu magħmul ieħor?” tgħidli, hi u tmexmexil-ħawħ . “Biex xiex?” “Biex nitilqu minndal-ostja post.” Xemgħa m’għandniex, allura nixegħlu sulfarina u noqogħdu id f’id. Niċċassaw lejnil-fjamma sa ma tintefa. # Fuq biebtat-tojlits hemm miktub SISTER ANTHONYIX-XITAN bil-lipstick aħmar. Titfaċċafil-klassi tagħna f’nofsil-lezzjoni tal-letteratura. “Min hil-perċimes ?” issaqsi— “Likantropi” ta’ Davinia Hamilton
— “Likantropi”
ta’ Davinia Hamilton -
Ġieli jagħti
l-każ li, jien u naħseb fuq ktieb li qed naqra, nibda nara f’kotba jew xogħlijiet oħrajnl-istess ħsieb, jew mod ta’ ħsieb mhux wisq ’il bogħod minnu, tant li nibda nissuspetta lifil-fatt qed jgħidul-istess ħaġa, lil-kwistjoni qed jarawhamill-istess perspettiva. U allura,x’kumbinazzjoni li qed naqra żewġ jew tliet kotba miktubin fi żminijiet għalkollox differenti li qed jipproponul-istess ħsieb!L-istess jiġrili jien u nikteb. Nibda nhewden fuq idea li mbagħad nibda naraha f’kull kitba oħra li naqra. Għadni kif qrajtit-traduzzjoni mill-Grieg Antik għall-Maltital- Frammenti— “Il-Lanza, il-Labra, il-Qo…” ta’ Loranne Vella
— “Il-Lanza, il-Labra, il-Qoffa, l-Azzarin”
ta’ Loranne Vella -
Gilgamex huwa
x’aktarx l-uniku persunaġġmil-letteratura tal-Lvant Nofsani Qadim li huwa magħruf fuq livell popolari.Fil-fatt , ħafna għandhoml-impressjoni lil-Gilgamex huwal-uniku xogħol letterarju li qatt inkiteb jew li nafu bihmid-dinja tal-Mesopotamja. Ħafnamill-ftit Assirjologi li hawnfid-dinja jersqu lejnl-istudju tal-Mesopotamja minħabba Gilgamex, spiss biex jaqrawil-ġrajjiet tiegħubl-Akkadi , għax dinil-lingwa tħaddanid-djaletti tal-Assirja ul-Babilonja . Ħafna huma dawk li jaħsbu lil-ġrajja nstabet kollha, li għandna llum kull framment li hemm bżonn biex ngħaqqdut-tifrik fli— “Gilgamex, Dak li Ra l-Qiegħ” ta’ Omar N’Shea
— “Gilgamex, Dak li Ra l-Qiegħ”
ta’ Omar N’Shea -
GĦadda sajf ieħor (it-tieni sajf
tal-abbozz) , wasletil-ħarifa u magħha ġabetil-griż ,il-kannella ut-titlu tal-ġabra: sens ta’ ħarifa.Fil-ħarifa ġie wkollil-Festival Nazzjonalital-Ktieb tal-2023. Fuq stedina ta’ Mallia &D’Amato Booksellers, Aphroconfuso organizzaw avveniment għall-festival u stidnuni nipparteċipa fih. “Kif Tgħidha f’Qalbek: Bejn Kitba u Traduzzjoni fuq Aphroconfuso” kien jikkonsisti f’diskussjoni bejnl-edituri tal-ġurnal, Davinia Hamilton, OmarN’Shea u jien. Davinia u Omar huma żewġ persuni li ngħożż ħafna, li jfakkrunifl-esejiżmu u lil-kitba ul-ħsieb tagħh— “Dwar sens ta’ ħarifa” ta’ Kurt Borg
— “Dwar sens ta’ ħarifa”
ta’ Kurt Borg -
Huwa mifhum li Saffo kitbet madwar għaxart elef vers, li
fil-Greċja Antika kienu jinqraw billi kienu jinsabu miġburin f’disa’ volumi. Minn dan kollu fadlilna biss 650 vers. Biċċa mhux ħażin minn dawnil-vrus huma frammentati sew, kultant kelma waħda minn linja tiġi segwita minn kelma waħda oħramill-vers ta’ wara, imbagħad isegwi vers mitluf, jiġifieri linja vojta. Taf tkun frustranti taqra framment li kulma fih huma kelma ’l hawn u oħra ’l hemm. Kif suppost naqrawhom? Għalfejn għandna nqisuhom ta’ importanza dawnil-fdalijiet tant li saħansitra jiġu tradotti? U xi tfisser traduzzjoni metafil-f — “Il-Lanza, il-Labra, il-Qo…” ta’ Loranne Vella
— “Il-Lanza, il-Labra, il-Qoffa, l-Azzarin”
ta’ Loranne Vella -
Ħames snin ilu, meta wasalt lura minn tliet xhur Londra, kont qattajt
l-isbaħ xahar nosserva lil ommifil-kċina , nitgħallem mingħandhar-riċetti li għadhomil-bażi tat-tisjir tiegħi. Konna qattajna ġurnata nsajru għal partytal-Milied , nisimgħur-radju , nikkummentaw u nsiru nafu ’l xulxin bħala bnedmin u mhux biss bħala omm u binha. Dan huwal-ewwel punt:in-nisa tradizzjonalment u storikament iħaddnul-għerf imġissem, mhux miktub, ta’ ġenerazzjonijiet ta’ riċetti u tikwisfil-kċina lil-Istorja tal-irġiel ma tagħtix kashom. Danl-għerf jista’ jiftaħ tieqa għal perċezzjonitad-dinja għalko— “Insalata” ta’ Noah Fabri
— “Insalata”
ta’ Noah Fabri -
Il-kodiċi qed “titkellimna”.
Il-kodiċi hija għodda għas-sottomissjonital-futur għal-lingwa, li sseħħ permezztal-iskrizzjoni ta’ algoritmifil-fluss tal-lingwa.Il-futur issa qed jinkitebmill-katina algoritmika inskrittafl-awtomatiżmi tekno-lingwistiċi.Il-preskrizzjonijiet ,il-profeziji , ul-inġunzjonijiet huma modi kifil-futur jiġi inskrittfil-lingwa , ubl-iktar mod dirett, kif veramentil-futur jiġi prodott permezztal-lingwa . Bħall-preskrizzjonijiet,il-profeziji , ul-inġunzjonijiet ,il-kodiċi għandhas-setgħa li tippreskrivil-futur billi tifformattja relazzjonijiet lingwistiċi u— “Nifs: Kaos u Poeżija #2” ta’ Franco "Bifo" Berardi
— “Nifs: Kaos u Poeżija #2”
ta’ Franco "Bifo" Berardi (tr Karl Baldacchino) -
Jien u Alice qed niffurmaw xirka li fiha hemm aħna biss. Alice għandha għajnejha lewn
l-ambra illustrata, u xagħar iswed folt li jinżel għall-ponta fuq moħħha. Tajbafl-isports , u moħħha jilħqilha għall-matematika. Meta tkun waħedha, timmarka dirgħajhabl-iskieken ta’ missierha.Il-feriti tgħattihom taħt kmiem twal. Billejl, meta norqod għandha, nagħfas ġismi ma’ tagħha ubil-ponot ta’ subgħajja mmissil-ġeometrija tal-marki. Norqdu mgħannqin. Lil Alice nħobbha wisq. Mhuxl-imħabba diżinteressata li għandi għal familti, lanqasil-ġenn li nħoss għal dawkl-idoli lil-ħitan ta’ kamarti miksijin b’— “Likantropi” ta’ Davinia Hamilton
— “Likantropi”
ta’ Davinia Hamilton -
Kieku ma kinitx qed thewden jaf kienet tħossha kuntenta
bid-dehra tagħha. Għax vera jixirqilhadal-lipstick aħmar, pariġġis-sandli , u joħloq kuntrast sabiħmal-ġilda vampireska tagħha. U llejlabil-libsa l-ħadra (issikkata fejn suppost) għaxit-tali jħobbis-siġar . Hekk kiteb fuqil-bio tat-Tinder. Ul-flus . Dik ma kitibhiex imma kiteb li jaħdemmal-BetEasy .X’kienet ħolmot eżatt? Għamlet kważi ġurnata sħiħa bla ħjieltal-ħolma , u issa li dieħel lejl ġdid, hi u tirranġa wiċċha qabel ma toħroġ, ġietha dinir-riħa ta’ memorja ta’ ħolma li tinħass antika, imma li m’ilhiex wisq li kienet qed— “Sottomissjoni” ta’ Glorianne Micallef
— “Sottomissjoni”
ta’ Glorianne Micallef -
Lord Grenfell ħatar
l-Antiquities Committeefl-1911 fi ħdanil-Valletta Museum. Danil-kumitat beda jiddiskutil-iżvilupp tad-Dipartimenttal-Mużewijiet; kien jieħu ħsieb ukoll li jkun hemm biżżejjed fondi biex jitkomplewl-iskavi u biexil-Gvern jixtril-artijiet li fuqhom kien hemm siti ta’ importanza arkeoloġika.Fil-minuti tal-Antiquities Committeetad-19 ta’ Ottubru 1918,l-Għar ta’ Bur Mgħeż tniżżelfit-tielet post, wara Għar Dalam ul-Ġgantija , f’lista preliminari ta’ siti lil-kumitat kien immarka biex jinxtrawmill-Gvern .Fil-lista kien hemm ukolll-Għar tal-Mukgħadfix-Xagħra Għawdex u— “Bur Mgħeż #2” ta’ Omar N’Shea
— “Bur Mgħeż #2”
ta’ Omar N’Shea -
Mela darba waħda, meta kont bilqiegħda solu solu quddiem filliera akkademiċi mqegħdin qishom appostli wara mejda twila, staqsewni mistoqsija fuq John Keats. Kien
l-eżami oralital-aħħar biex inġibil-baċellerat . Issa, jien kont studjuż. Kont nistudja primarjament biex nuri lil dawk kollha li qaluli li se nispiċċal-ħabs li ma kellhomx raġun (jew forsi biex nurihom li obdejthom, għax xorta spiċċajt inqatta’ ’qas naf kemm-il siegħa ġo ċella waħdi kuljum). Imma insomma. Staqsewni fuqil-kapaċità negattiva ta’ Keats.X’għal ’għajnhom li kont studjatid-disgħa u tletin poeta oħra li kellna fuq i— “Persjani” ta’ Aaron Aquilina
— “Persjani”
ta’ Aaron Aquilina -
Naħseb Marija mardet. Qed tinsa kollox. Tinsa
l-irgiel . Tinsal-formoli tat-taxxa. Tinsal-ismijiet . Tinsal-kotba . Tinsas-sess . Tinsal-ġranet tal-ġimgħa. Tinsas-somom . Tinsa tiekol. Tinsa tagħtas. Tinsa tqum. Tinsa tiftaħ jew tagħlaqil-purtiera . Tinsa ssakkaril-bieb minn ġewwa. Tinsal-arloġġ . Wiċċ Marija għadu żagħżugħ u mislut, għajnejha jolqtuk u ħaddejha weqfin, iżda wiċċha kulur mitfi u taħt għajnejha iswed. Marija nsiet tixgħelid-dawl .Fil-kamra waqa’ dlam ħiemed.Ix-xemx nieżla kuluril-larinġ tittawwal minn waral-ħajt wieqaf faċċatatat-tieqa .It-televixin — “Lejl u Nhar” ta’ Miriam Galea
— “Lejl u Nhar”
ta’ Miriam Galea -
Otman ħallieli biss ismi, isem li għal snin twal f’żgħożiti xtaqt li kien differenti, iktar abjad, inqas jagħti
fl-għajn , inqas iżarżarfil-widna . Imbagħad kien hemm kunjomi. Kont naf lil-ortografija tiegħu kienet finzjoni legali, trażliterazzjoni ad hoc ta’ kunjom Għarbi lin-nutar kien qaleb f’verżjoni vagament anglofonika, iżda lil-verżjoni tiegħubl-Għarbi kienet intilfetfid-dokumenti notarili u li ma kien hemml-ebda karta li fuqha qatt sibt miktubx’kien eżattament. Kull santissma għodwa, jum wara jum,l-għalliema kienu jistaqsuni kif ngħidu, bħallikieku ġie jżurni Sibaweyhi matulil-le — “Es Sidr #1” ta’ Omar N’Shea
— “Es Sidr #1”
ta’ Omar N’Shea -
Poeżija
bl-Ingliż li ktibt hija “Acne & Horny” fuq ktejjeb ċkejken li tathuli ħabiba tiegħital-qalb . Djarju qisu veru seta’ kien ta’ Romeo. Wardafl-aħmar imnaqqxa fuq qoxratal-ġild ħadra. Minflok fuq Ġuljetta qed nikteb fuqi u fuqit-T .Lit-tfajla tiegħi niktbilha poeżiji imma ġeneralment nibgħathomlha email jew niktibhom fuq kartatal-kompjuter . Darba għamiltilha ktieb; ħadtil-ħin fuqu, ma kienx kliem biss. Hi tiktibli veru sabiħ, tikteb sabiħ b’mod ġenerali. Meta tmur lura lejn Barċellona tħallili koċċ ittri ċkejknin imferrxinmad-dar . Taħtl-imħadda , jewfil-wax ta’ xagħri,fil-kexxun — “Qarn (silta)” ta’ Romeo Roxman Gatt
— “Qarn (silta)”
ta’ Romeo Roxman Gatt -
Qed ngħixu fi żmien fejn
ir-regħba ul-ħsara fuqil-pjaneta li bdietmill-Ewropa ħames mitt sena ilu waslet f’punt fejnil-kitla qed tagħli.L-ikel issa jissimbolizza wkolll-inugwaljanza ul-inġustizzji tal-katinital-provvista ul-kapitaliżmu globali,il-ħela ul-ġuħ , ul-ikbar deċiżjonijiet politiċi li għandna bżonn nieħdu huma dwarl-ikel . Meta ngħid li xtrajtil-ħaxix m’għandil-ħanut ta’ ħdejja, qed infiehem li hu ġabu jew minn barra jewmill-pitkalija , u kull tadama kellha storja kkumplikatamill-art li nibtet fihasal-vjaġġ li ħadet biex waslet fuq mejda f’nofs Spazju Kreattiv, vjaġġ li— “Insalata” ta’ Noah Fabri
— “Insalata”
ta’ Noah Fabri -
Retour à Reims jiddokumenta
l-kollass tal-politikatal-massa , billi jsegwi moviment orbitalimill-partit għall-privatizzazzjonifis-snin tmenin u disgħin, flimkienmal-eklissi gradwalitad-dinjiet soċjali li kienu abitawil-ġenituri ta’ Eribon. Iżda diġàfis-snin disgħinit-teorija politika kienet fasslet fiżjonomijatal-era l-ġdida postpolitika — waħda li identifikat fatturi ewlenin għar-rimpjazzament tagħha stess. Għax-xjenzat politiku Brittaniku Colin Crouch,iż-żmien tal-postpolitika kien ikkaratterizzat minn paradoss. Kif jiktebfil-bidu ta’Post-Democracy (2004),fil-mill — “Kollox Iperpolitiku” ta’ Anton Jäger
— “Kollox Iperpolitiku”
ta’ Anton Jäger (tr Karl Baldacchino) -
Semmejt dik
il-ħabiba li tibgħatlil-poeżiji , sekonda ilu: Jasmine Bajada, poeta żagħżugħa Għawdxija li diġà ppubblikat xogħol akkademiku u poeżiji apparti dawk f’ilsien selvaġġ. Ma kont naf kważi xejn dwarha: għal żmien twil kienet għalija isem bla wiċċ, għax kienet ippubblikat xogħolha f’ġurnal akkademiku li kont immexxifil-passat . Imbagħad bdejna naqsmul-poeżiji (xi tliet jew erba’ snin wara) u, malli qrajthom, peress li għoġbuni sew, kelli għall-inqas insir nafha ftit: sibtha bniedma tħobbil-bankijiet taħtis-saġar u li tilqa’ lil dak li jkun bi tbissima fiduċjuża.— “Persjani” ta’ Aaron Aquilina
— “Persjani”
ta’ Aaron Aquilina -
Top of the World jagħmel parti
mill-konfini ta’ Ħal Għargħur, periferijaman-Naxxar . Huwa medda ta’ art b’terren xagħri, aħrax, tħares fuqil-Madliena , Baħar iċ-Ċagħaq,il-Magħtab u San Pawlil-Baħar .L-ismijiet lokalitaż-żona huma Ġebel San Pietru, inkellal-Anċirietka . Għaxqetl-Għajn hijat-triq li tgħaddi minn qalbl-għolja , u tgħaqqad minn tarf sa tarftar-raħal tal-Għargħur. Aktarx lir-referenza Ingliża għal danil-lok żviluppat minn barranin li jżurul-inħawi għal passiġġati; jew jaf sforzl-effett superjuri li tagħtikil-veduta minn hawn fuq, fejn appuntu wieħed iħossufil-quċċata tad-— “Biex Tara Kif Jgħixu l-Oħ…” ta’ Ryan Falzon
— “Biex Tara Kif Jgħixu l-Oħrajn”
ta’ Ryan Falzon -
Vera ħarset lejn oħtha
fil-mera . Lejnit-tikmix li kien jikxefil-fatt li kienet avvanzatafiż-żmien immafl-istess ħin jaħbil-età preċiża tagħha.X’aktarx li kellha fuqit-tmenin sena sew, forsi saħansitra fuqid-disgħin . Għajnejha kienu għadhom jaħdmu tajjeb, bħas-sensil-oħra tagħha. Iffukat fuq punt partikolarifil-ġenb ta’ wiċċha. Għal xi raġuni, waqt li qed timraħ f’dakid-deżert ta’ wiċċha,iż-żona b’dawkl-għoljiet ul-widien mimlijin għerien mudlama u sigrieti affaxxinatha iktar minn bnadi oħra. Poġġiet żewġt iswaba’ hemm u mellsetil-ġilda bi ħlewwa liema bħalha. Imbagħad ġebbditha ft— “Qamar Aħmar” ta’ Simon Bartolo
— “Qamar Aħmar”
ta’ Simon Bartolo -
Walter H. Annenberg kien
l-Ambaxxatur tal-Istati Uniti għall-Ingilterra bejnl-1969 ul-1973 . Kien negozjant u filantropu.Fl-4 ta’ Awwissutal-1971 (jumejn qabelil-festa tas-Salvatur f’Ħal Lija u għeluq snin Duminku Mintoff), Annenberg bagħat telegrammalid-Dipartiment tal-Istat biex iħabbaril-laqgħa li kellumal-Ministru tad-Difiża Ingliż Lord Peter Carrington. Annenberg kien ħass lil-Ingliżi ma kinux qed jinsistu biżżejjed biex Mintoff ma jdurx lejnl-Unjoni Sovjetika għall-għajnuna u lis-sitwazzjoni kienet qed issir perikoluża sew. Jilmenta li Mintoff huwa politiku imprevedibbli, merk— “Es Sidr #1” ta’ Omar N’Shea
— “Es Sidr #1”
ta’ Omar N’Shea -
X’jiġrilha din
l-istorja jekk minflokil-ponn issikkatmal-frosta , inħarsu lejnl-id tiżloq minn fuqir-riedni ? Jekk minflokil-ħakma taż-żwiemel,il-qalba tar-rakkont tkunil-mument lil-kuċċier jinduna lil-karru se jaqa’? Kemm hu strambis-sens li tħossok qed taqa’ hux? Taqbeżmill-għoli fil-baħar u tintebaħ li m’għadx hemm art taħtek. Tiżloq u tinduna li saqajk m’għadhomx jankrawk. Meta taqa’, qisek qed issegwi skript. Tagħmelx’tagħmel , li għandu jiġri se jiġri. Tista’ tilqa’ b’idejk jew tipprova taqa’l-aħjar li tista’, immafil-mument tal-waqgħar-riedni jkunu qishom tneħħew minn id— “Ġilda” ta’ Kurt Borg
— “Ġilda”
ta’ Kurt Borg -
Żgur li ismi familjari. Żgur li smajt bosta stejjer fuqi. Iżda żgur qatt ma smajt dak li ġara bejni u bejn Persew. Nitolbok, iskot ftit u isma’
l-istorja tiegħi qabel nissarraf f’elf framment ta’ miti oħra… Mela darba, ħmistax-il sena ilu, meta kont għadni tifla, kont ngħixmal-ġenituri tiegħi, Foriku u Keto, fuq gżira serena mdawra b’baħar blu jwerżaq.Id-dar kienet ċkejkna, bi tlett ikmamar kollox;il-kċina ,il-kamra tal-bżonnijet tagħna ul-kamra fejn konna norqdu jien u ħutil-oħra . Għalkemm bejni u bejn ħutil-kbar ftit snin biss kienu jifirduna — qabża ta’ sentejn kull wieħed — l-ikbar d— “Medusa” ta’ Rowena Grech
— “Medusa”
ta’ Rowena Grech -
Zeno Cosini jagħmel kollox nofs qalb. Imur
ix-xogħol nofs qalb, jiżżewweġ nofs qalb, jaqlibhalill-mara nofs qalb.L-uniku suġġett li verament jinteressah huwa hu stess,il-marda tiegħu.It-tabib li kellem qallu biex jikteb dak kollu li għandu xi jgħid; bħall-psikoanalisti ta’ żmienu kellu fidi kważi għamjafil-kliem . Din wara kollox kienetl-innovazzjoni l-kbira ta’ Sigmund Freud. Li jekkil-pazjent jitħalla jitkellem liberament, f’atmosfera ta’ rilassament, jiftaħ qalbu daqslikieku kien ipnotizzat. Imma Cosini, jekk ma jaf xejn, jaf lil-affarijiet mhumiex daqshekk sempliċi. Jissuspetta— “Il-Kuxjenza fit-Truf” ta’ Joe Gatt
— “Il-Kuxjenza fit-Truf”
ta’ Joe Gatt -
16 ta’ Ottubru.
X’saħħa fiha splużjoni?X’inhuma l-istejjer madwarha? Kaxxa infernali.Is-sajjieda kienu jistadu għall-bombi li għadhom ma splodewx. Filfla,l-aktar gżira mwarrba ta’ Maltafl-inħawi tal-Qrendi, kienet tintuża għall-prattikatal-isparar tar-rokits, missili u torpidows fi żmienl-Ingliżi . B’dawnil-ħsibijiet bdejt infassal Kaxxa Infernali: Explosions, biċċa xogħoltat-teatru totalmentnon-fiction . Din damet biex tintwera quddiemin-nies sentejn, sa Ġunjutal-2021 , għax kieniż-żmien fejn seħħ dak li ma jitwemminx. Qatt ma ħsibt li kont se nkun maqful ġewwa għal żmien daqshe— “Splużjonijiet #1” ta’ Jimmy Grima
— “Splużjonijiet #1”
ta’ Jimmy Grima