Aphroconfuso est une revue littéraire et une maison d’édition à but non lucratif, dirigée par des auteurs, en langue maltaise.
Dans notre revue en ligne, nous publions des essais, des nouvelles, des poèmes, des traductions et des œuvres plus difficiles à classer. Une grande partie de nos écrits est également lue à voix haute par les auteurs
Au-delà de l’utilisation de la langue maltaise pour explorer notre identité sociopolitique et notre histoire, nous souhaitons exprimer des perspectives contemporaines et internationales. Nous sommes également attirés par la traduction, par la coexistence d’une langue minoritaire parmi des langues mondiales. Nous sommes particulièrement attentifs aux expériences féministes, queer et marginales.
La revue a été lancée le 1er mai 2023. Notre nom s’inspire de la première description imprimée des habitants des îles maltaises, l’Insulae Melitae Descriptio de Jean Quintin d’Autun, imprimée à Lyon en 1536 : Siculo sunt homines ingenio, Aphro confuso: ad praelia parum fortes & commodi. « Les habitants ont un caractère sicilien, mêlé d’africains : ils ne sont ni assez forts ni adaptés à la guerre.»
Pour nous, ce nom n’est pas tant un objectif précis qu’une impulsion. Il témoigne de notre volonté d’aborder l’identité maltaise avec confiance et curiosité, et d’explorer ses horizons au-delà des binômes maltais/anglais, si souvent balisés.